|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
Quis est Deus?... |
Who is God?... |
| |
|
|
Et ubi est Deus? |
And where is God? |
|
Et cuius est Deus et ubi habitaculum eius? |
Of whom is God and where does he live? |
| |
|
|
Si habet filios et filias? |
Does he have sons and daughters? |
|
Aurum et argentum? |
Gold and silver? |
|
Deus vester |
This God of yours |
|
Si vivus semper, si pulcher? |
Does he live forever? Is he beautiful? |
|
Si filium eius nutrierunt multi? |
Was his son nurtured by many? |
|
Deus vester |
This God of yours |
|
Si filiae eius carae? |
Are his daughters beautiful? |
|
Et pulchrae sunt hominibus mundi? |
And are they loved by the men of the earth? |
|
Deus vester |
This God of yours |
| |
|
|
Dic notis notitiam eius |
Bring us tidings of him |
|
Quomodo videbitur, quomodo diligitur? |
How will we see him? How can we love him? |
|
Deus vester |
This God of yours |
|
Quomodo invenitur? |
How can we find him? |
|
Quomodo videbitur, quomodo diligitur? |
How will we see him? How can we love him? |
|
Deus vester |
This God of yours |
|
Quomodo invenitur? |
How can we find him? |
|
Si in iuventute, si in senectute invenitur? |
Is it in youth or age that he is found? |
| |
|
|
Et ubi est Deus? |
And where is God? |
|
Et cuius est Deus et ubi habitaculum eius? |
Of whom is God and where does he live? |