Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn |
God, be merciful to us and bless us |
|
|
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn |
God, be merciful to us and bless us |
Go mola na ciníocha thú a Dhia |
May the peoples praise you, oh God |
Go mola na ciníocha go léir thú |
May all the peoples praise you |
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn |
God, be merciful to us and bless us |
|
|
Taispeáin dúinn solas do ghnúise |
Look on us with kindness |
Chun go naithneofaí do shíl ar talamh |
So that the whole world may know your will |
Agus do shlánú i measc na náisiún go léir |
So that all nations may know your salvation |
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn |
God, be merciful to us and bless us |
|
|
Go ndéana na náisiún lúcháir agus gairdeas |
May the nations be glad and sing for joy |
Toisc go rialaíonn tú an domhan le fíréantacht |
Because you judge the peoples with justice |
Teoraíonn tú na náisiún ar talamh |
And guide every nation on earth |
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn |
God, be merciful to us and bless us |
|
|
Thug an talamh a thoradh uaidh go flúirseach |
The land has produced its harvest |
Agus chuir Dia ár nDia a bheannacht orainn |
God, our God, has blessed us |
Go mbeannaí ár nDia i gcónaí sinn |
God has blessed us |
Agus gurab eagal le críocha na cruinne é |
May all people everywhere honor him |
|
|
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn |
God, be merciful to us and bless us |
Go mola na ciníocha thú a Dhia |
May the peoples praise you, oh God |
Go mola na ciníocha go léir thú |
May all the peoples praise you |
Bí trócaireach linn a Thiarna agus beannaigh sinn |
God, be merciful to us and bless us |