Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Capercaillie > Cåpèrçaillie > When You Return

   
Cåpèrçaillie When You Return
   
Credits: Donald Shaw; lyrics by Aonghas MacNeacail
   
Appears On: Cåpèrçaillie
   
Language: Gàidhlig (Scottish Gaelic) & English
   
Other Versions: "Breisleach" on Capercaillie's album Delirium
"Breisleach" on James Graham's album Siubhal
   

Lyrics: English Translation:
   
Chaidh mi 'n-dé dhan choille challtainn I went to the hazelwood yesterday
Shireadh chnòthan airson bladh Seeking hazelnuts for food
Ach 's e bh'air a h-uile geug ach But on every branch and twig
D'aodann-sa gam thriall Was your pursuing face
Chaidh mi 'n-dé gu tràigh a' mhaoraich I went to the fertile shore yesterday
Lòn de choilleagan a bhuain To gather cockles for a meal
Nochd a h-uile slige neamhnaid Every single shell was filled with
D'àilleachd-sa a luaidh Your beauty, my love
   
Chaidh mi staigh dhan aon taigh-òsda I went into the alehouse
Son do sgiùrsadh as mo cheann To expel you from my head
H-uile glainne thog mi thaom do Every glass I raised, your beauty
Mhaiseachd aist' na deann Overflowed from it
Chiaon mi tràth a-raoir dhan leabaidh I went early to bed last night
Thusa ruagadh as le suain To escape you in sleep
Ach cha tug thu cead dhomh cadal But you kept me awake 'til
Gus an dèanainn duan I'd make you a song
   
Nuair a thig thu chì iad nach eil When you return they'll see that
Mearachd ann am fhiù My words are true
Nuair a thig thu chì iad nach eil When you return they'll see that
Mearachd ann am fhiù My words are true
   
Dh'iarrainn-sa bhith saor od thòireadh I'd wish we were torn asunder
Ach gu bheil sinn roinnt o chéil' Were we not apart
Do chumadh bhith an àit' do shamhla Let your presence replace my image of you
Agam bhios an fhèill And how I'd rejoice
Dh'fhàg thu mi 'nam bhaothair gòrach You've brought me to foolish babbling
Bòdhradh chàirdean le do chliù Tiring your friends with praise of you
Nuair a thig thu chì iad nach eil When you return they'll see that
Mearachd ann am fhiù My words are true
   
When you return, they'll see my words are true...  
Nuair a thig thu chì iad nach eil mearachd ann am fhiù... When you return they'll see that my words are true...
   
I went into the alehouse to expel you from my head
Every glass I raised, your beauty overflowed from it
I went early to bed last night to escape you in sleep
But you kept me awake 'til I'd make you a song
 
   
I'd wish we were torn asunder, were we not apart
Let your presence replace my image of you, and how I'd rejoice
You've brought me to foolish babbling, tiring friends with praise of you
When you return, they'll see that my words are true
 
   
When you return, they'll see my words are true...