Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Prynhawn mor glir dim sôn am y ferch ar y gaseg wyn llwyd |
The afternoon was clear, not a sight of the girl on the gray-white horse |
Yr haul yn gryf y naws y dydd yn llawn o swyn |
The sun was hot, the day was filled with charm |
Yr aros yn hir cyn clywed y swn o'r ceffyl yn pwnio |
The waiting was long before hearing the sound of the horse's hoof |
|
|
Aros i'm paid mynd 'mlaen |
Wait for me, don't go ahead |
Aros i'm paid mynd 'mlaen |
Wait for me, don't go ahead |
|
|
Rhiannon paid mynd 'mlaen aros, aros |
Rhiannon, don't go ahead, wait, wait |
Rhiannon paid mynd 'mlaen |
Rhiannon, don't go ahead |
Rhiannon paid mynd 'mlaen aros, aros |
Rhiannon, don't go ahead, wait, wait |
Rhiannon paid mynd 'mlaen |
Rhiannon, don't go ahead |
|
|
Dyma hi ei gwisg yn disgleirio yn llawn o aur |
At last she's here, her robe shining with gold |
Ei golwg mor dlws ei hud yn ymestyn wi afael yn gryf |
Her look so pretty, her magic all encompassing |
"Pwy yr wyt? Pwy yr wyt? |
"Who are you? Who are you? |
Paid am gadael aros i mi" |
Don't go ahead, wait for me" |
|
|
Aros i'm paid mynd 'mlaen... |
Wait for me, don't go ahead... |
Rhiannon paid mynd 'mlaen aros, aros... |
Rhiannon, don't go ahead, wait, wait... |