Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Y wawr yn torri |
The dawn is breaking |
Mae'r tyndra yn esgyn |
The tension mounting |
Fy nghyned yn aros |
My fate is waiting |
Rwy'n barod i'r siwrne |
I'm ready for the journey |
|
|
Henuriad yn galw |
The elders are calling |
O fore tan nôs |
For morning 'til night |
Maen't yn aros am yr aberth |
Awaiting the sacrifice |
A fydd i'w rhoi rhyddhad |
To give them freedom |
|
|
Chorus: |
Chorus: |
Yn gynnar yn y bore |
Early in the morning |
Lleisiau yn fy ngalw |
Voices are a-calling |
Yr amser wedi cyrraedd |
The time has come |
Ac mae'n rhiad i'm fynd |
And I must go |
(2x) |
(2x) |
|
|
Y wawr yn torri |
The dawn is breaking |
Mae'r tyndra yn esgyn |
The tension mounting |
Fy nghyned yn aros |
My fate is waiting |
Rwy'n barod i'r siwrne |
I'm ready for the journey |
|
|
Wedi treilio amryw flwyddyn |
Many a year have I spent |
Paratoi am yr eiliad hon |
Preparing for this moment |
Er mwyn rhoi fy nghorff mewn offrwm |
I offer my body |
I'r Derwyddon |
For the Druids |
|
|
Henuriad yn galw |
The elders are calling |
O fore tan nôs |
For morning 'til night |
Maen't yn aros am yr aberth |
Awaiting the sacrifice |
A fydd i'w rhoi rhyddhad |
To give them freedom |
|
|
(Chorus 2x) |
(Chorus 2x) |
|
|
Yn gynnar yn y bore |
Early in the morning |
Lleisiau yn fy ngalw |
Voices are a-calling |
Yr amser wedi cyrraedd |
The time has come |
Ac mae'n rhiad i'm fynd |
And I must go |