|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
A Mhéilte Cheann Dubhrann |
Sandy hills of Ceann Dubhrann |
|
Is sibh a thógfadh dom cian |
It's you rise in my heart |
|
Tráthnóna sa tsamhradh |
On a fine summer's evening |
|
Nuair a luíos an ghrian |
As the sun departs |
|
Nach aoibhinn do do chladaigh |
How pleasant your strands |
|
D'oiche is de ló |
By night and by day |
|
Is a Mhéilte Cheann Dubhrann |
But sand hills of Ceann Dubhrann |
|
Céad slan libh go deo |
I must bid you farewell |
| |
|
|
Nach sna méilte udaí a chaith mé |
'Twas in those bright hills |
|
Seal aoibhinn gan ghruaim |
I walked happy and free |
|
Ag buachailleacht eallaigh |
Herding white geese |
|
Fá imeall an chuain |
Near the rim of the sea |
|
Is ann abogadh mo chliabhán |
There I was rocked the cradle |
|
Nuair a bhí mé beag óg |
While I was a child |
|
Is a Mhéilte Cheann Dubhrann |
But sand hills of Ceann Dubhrann |
|
Céad slan libh go deo |
I bid you good-bye |
| |
|
|
Tá néaltaí na maidne |
Fair clouds of the morning |
|
Ag breacadh sa spéir |
Now light up the sky |
|
Tá na coiligh ag scairtigh |
The cocks, they crow loud |
|
Le bánú an lae |
With the white dawn of day |
|
Tá an soitheach ag fanacht |
In the mist a ship waits |
|
In imeall an cheo |
Away out on the tide |
|
Is a Mhéilte Cheann Dubhrann |
Sandy hills of Ceann Dubhrann |
|
Céad slan libh go deo |
I bid you good-bye |
| |
|
|
Nach trua mise amárach |
Far out on the deep sea |
|
Ag dul idir dhá dtír |
Tomorrow I'll be |
|
Agus sléibhte na coigríche |
'Neath the high hills of exile |
|
Ag cur cumha ar mo chroí |
My heart will soon grieve |
|
Beidh mo rosca mar shruthán |
And down my two cheeks |
|
Ag síorshileadh deor |
The salt tears will fall |
|
Is a Mhéilte Cheann Dubhrann |
Sandy hills of Ceann Dubhrann |
|
Céad slan libh go deo |
I bid you farewell |