Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Éist le mo chroí, go brónach a choích |
Listen to my heart, forever sad |
Tá mé cailte gan tú 's do bhean chéile |
I am lost without you and your wife |
An grá mór i do shaoil threoraí sí me |
The great love in your lives will guide me |
Bígí liomsa i gconaí, lá 's oích |
Be with me always, day and night |
|
|
Ag caoineadh ar an uaigneas mór |
Weeping due to the great loneliness |
Na deora, go brónach |
The tears, sorrowfully |
Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin |
Asleep in the quiet green grave |
Faoi shuaimhneas, go domhain |
In a deep peace |
|
|
Aoibhneas a bhí, ach d'ímigh sin |
There was happiness, but that is gone |
Sé léan tú do fhear chéile |
You followed your husband |
An grá mór i do shaoil threoraí sé mé |
The great love in your lives will guide me |
Bígí liomsa i gconaí, lá 's oích |
Be with me always, day and night |
|
|
Ag caoineadh ar an uaigneas mór |
Weeping due to the great loneliness |
Na deora, go brónach |
The tears, sorrowfully |
Na gcodladh ins an uaigh ghlas chiúin |
Asleep in the quiet green grave |
Faoi shuaimhneas, go domhain |
In a deep peace |
|
|
Smaointe, ar an lá raibh sibh ar mo thaobh |
A thought, on the day you were both at my side |
Ag ínse scéil ar an dóigh a bhí |
Telling a story of how things were |
Is cuimhín liom an lá |
I remember the day |
Gan gha 's gan ghruaim |
Without want and without gloom |
Bígí liomsa i gconaí, lá 's oích |
Be with me always, day and night |