|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
Mo ghuth, mo ghuí |
My voice, my wish |
|
Mo shruth, mo shlí |
My flow, my way |
|
Mo ghealach, mo ghrian |
My moon, my sun |
|
Mo bhealach, mo bhliain |
My road, my year |
| |
|
|
Mo ghruaim, mo ghraim |
My gloom, my grip |
|
Mo fhuaim, mo fheidhm |
My sound, my function |
|
Mo chuisle, mo chroí |
My heartbeat, my heart |
|
Mo thuiscint im shíol |
My knowledge encased in seed |
| |
|
|
Curfá: |
Chorus: |
|
Duitse tugaim gach rud |
To you I give everything |
|
Tonn ar thonn gach rud |
Wave by wave, everything |
|
Taom ar thaom gach aon rud |
Stream by stream, every single thing |
|
Braon ar bhraon gach rud |
Drop by drop, everything |
| |
|
|
Mo rith, mo rún |
My run, my secret |
|
Mo chrith id chuan |
My trembling in your cove |
|
Mo eanga, mo ádh |
My netting, my luck |
|
Mo theanga ad thrá |
My tongue ebbing your flow |
| |
|
|
Mo shonas, mo shaíocht |
My happiness, my wisdom |
|
Mo dhonas 's mo dhraíocht |
My misery and my magic |
|
'S duitse, mo bhláth |
And to you, my flower |
|
Mo ghean 's mo ghrá |
My affection and my love |
| |
|
|
(Curfá) |
(Chorus) |
| |
|
|
Béilín meala, mánla mín |
Honey mouth, tender smooth |
|
Blas na beatha óm' mhuirnín |
The taste of life from my love |
|
Béilín meala, cneasta caoin |
Honey mouth, gentle kind |
|
Tuar beatha óm' mhuirnín |
The promise of life from my love |
| |
|
|
(Curfá) |
(Chorus) |