Lyrics: |
English Translation: |
|
|
I mo aonar dom aréir |
On my own last night |
I mo shuí cois mara |
Sitting by the shore |
An spéir ar ghann chuid néal |
The sky was short of stars |
'S an muir is tír faoi chalm |
And the sea all quiet and calm |
Do chumhraíocht ríonda |
Your shimmering queenly presence |
A scáiligh ar scáileán m'aigne |
Was cast onto my mind's screen |
Cé loinnir deiridh mo ghrá duit |
Although any spark of love for you |
A shíleas bheith in éag le fada |
I thought had long since gone |
|
|
Ghlaos d'ainm go ceanúil |
I called your name softly |
Mar ba ghnách liom tamall |
As I used to before |
'S chuala scread scáfar |
And I heard a sad scream |
Ó éan uaigneach cladaigh |
From a lonely sea-bird |
Maith dhom murab fhál leat fiú |
Forgive me if you didn't even want |
Do scáth dhil im'aice |
Your lovely shadow beside me |
Ach bhí an spéir ar ghann chuid néal |
But the sky was short of stars |
'S an muir is an tír faoi chalm |
And the sea all quiet and calm |
|
|
Maith dhom, maith dhom |
Forgive me, forgive me |
Faoi an spéir ar ghann chuid néal |
Under the sky was short of stars |
'S an muir is an tír faoi chalm |
And the sea all quiet and calm |
(3x) |
(3x) |