Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mary Jane Lamond > Suas E! > Iù Ò Ra Hiù Ò

   
Suas E! Iù Ò Ra Hiù Ò
   
Credits: Traditional
   
Appears On: Suas E!
   
Language: Gàidhlig (Scottish Gaelic)
   

Lyrics: English Translation:
   
Sèist: Chorus (after each verse):
Iù ò ra hiù ò Iù ò ra hiù ò
O hì o hì ò O hì o hì ò
Iù ò ra hiù ò Iù ò ra hiù ò
   
Gura mise tha fo mhulad I am sorrowful
Air an tullaich ud shuas On yonder hillock
   
Cha dìrich mi bruach I can't climb the embankment
Cha siubhal mi buan I can't travel with vigor
   
Cha dean mi ceum còmhnard I can't make a steady step
A' Dhòmhnach na Luain On Sunday or Monday
   
'S tric mo shùil air a' rubha I often watch the point
Far a' bhruaich ud shuas From yonder hill
   
Cha n-eil bàt' a thig o 'n rubha No boat clears the point
Nach dubhaich ri m'ghruaidh That doesn't darken my countenance
   
Na bàt' a thig o 'n chaolas No boat comes from the narrows
Nach caochail mi snuadh That doesn't change my expression
   
Cha chaidil mi idir I will remain sleepless
Gus an tig na bheil bhuam Until I get that which is from me
   
Cha n-eil cùmha mo leannain It is not lamenting my sweetheart
A th'air m'aire an ceart uair That is on my mind at present
   
Ach cùmha nam bràithrean But lamenting my brothers
Cùl fàinneach nan dual Of the ringletted hair
   
Turas Dhòmhnaill 's Ailein Donald and Allan's journey
Chuir an tainead 'nam gruaidh Which has left my cheeks thin
   
Tha do phreasain 'nam chiste Your presents are in my hope chest
Rìgh bu mhisde mi 'ad bhuam Lord, I was the worst for wanting them
   
Tha do bhrògan 'nam chasan Your shoes on my feet
Nì nach laigh orm fuachd Which keeps them warm
   
Tha do riobaidean sgàrlaid Your scarlet ribbons
A' cuir deàrrsaidh 'nam ghruaidh Which make my cheeks shine
   
Tha do nèapagain rìomhach Your lovely kerchief
Gùn shìoda chaol buan And gown of fine durable silk
   
'S truagh leam dìol do chuim cùmhach The fate of your shapely form
Bhi fo mhighean nan stuadh To be joyless under the waves
   
Agus dìol do chuim chlannaich And the fate of your curled tresses
Bhi 's an fheamainn 'ga luadh To be fulled in the seaweed