Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Mary Jane Lamond > Stòras > Tha Mo Bhreacan-sa Fo'n Dìle

   
Stòras Tha Mo Bhreacan-sa Fo'n Dìle
   
Credits: Traditional; arranged by Philip Strong & Mary Jane Lamond
   
Appears On: Stòras
   
Language: Gàidhlig (Scottish Gaelic)
   

Lyrics: English Translation:
   
Sèist: Chorus (after each verse):
Tha mo bhreacan-sa fo'n dìle My plaid is black from the rain
Cha'n fhaod mi innse mar tha e I cannot tell how it is
Tha mo bhreacan-sa fo'n dìle My plaid is black from the rain
   
Tha mo bhreacan gu fluich, fuarraidh My plaid is wet and musty
Cha ghabh e cur suas am maireach I cannot wear it tomorrow
   
Tha mo bhreacan gu fliuch salach My plaid is wet and dirty
Cha'n fhaod mi fuireach ri fhàsgadh I cannot take the time to wring it out
   
Tha mo bhreacan air a mhilleadh My plaid has been ruined
Aig na gillean anns' a bhàta By the lads in the boat
   
Bidh mi 'maireach 'dol a sheòladh Tomorrow, I will be sailing
Cha'n ann air m'eòlais a tha mi It's not on known territory I'll be
   
'Dol a dh'eilean nan eòin fiadhaich Going to the isle of the wild birds
Cha robh duine riamh a'tamh ann Where no one ever lived
   
'Dol a dh'eilean nan eun dubha Going to the isle of the black birds
Cha bhidh mi subhach no sàmhach I will not be happy or quiet
   
Thoir mo shoraidh do Ghleann-Lochaidh Take my farewell to Glen Lochy
Far an robh mi òg gu'm àrach Where I was raised in my youth
   
Far am faighte gruagach bhòidheach Where you would find lovely maidens
'G iomain bhò gu bealach àiridh Driving cattle to the sheiling passes
   
'Tha na nighneagan 'an gruaim rium The girls are annoyed with me
Bho'n a fhuair mi'n còta-sgàrlaid Since I got the red coat
   
Fhuair mi paidhir bhrògan ùra I got a pair of new shoes
Boineid dhubh-ghorm 'us coc àrd innt' A blue-black bonnet with a tall cockade in it