|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
O mo mhac air mo ghlùin |
Oh my son on my knee |
|
Aineolas gun phlaide |
Your ignorance without a blanket |
|
Cumail blàths air do bhilean |
Keeping warmth on your lips |
|
Anail màthar |
A mother's breath |
|
Thar do chìnn tri boinne bùirn |
Across your head three drops of water |
|
Fliuch fhathast o do bhaisteadh |
Still wet from baptism |
|
Is e cho prìseil dhomh |
And he so precious to me |
| |
|
|
Sèist: |
Chorus (after each verse): |
|
Is e cho prìseil dhomh |
And he so precious to me |
|
Is e cho prìseil dhomh |
And he so precious to me |
|
Dùil na ndeur chagair i rithe-fhèin |
The hope of tears, she whispered to herself |
|
Is e cho prìseil dhomh |
And he so precious to me |
| |
|
|
O mo rùn ri'm thaobh |
Oh my beloved by my side |
|
Eòlas dìomhair geur |
Knowledge mysterious keen |
|
'S mi cha sàmhach na làthair |
And I so silent in her presence |
|
Bean nas làidir |
A stronger woman |
|
Thog i gloinne làn de ghaoil |
She raised a glass full of love |
|
Gun deireadh nan deur |
Without the finality of tears |
|
Is e cho prìseil dhomh |
And he so precious to me |
| |
|
|
O m'athair seas an àird |
Oh my father, standing tall |
|
Cagair dàn nam chluais |
Whispering a song in my ear |
|
Bàrdachd fhìor bho làithean m'òig |
Poetry of truth from childhood days |
|
Sìor thàladh |
A never-ending lullaby |
|
Is cha chluinne sinn do chràdh |
And we won't hear your anguish |
|
Lorg plaid' nad chuairt |
Searching for the blanket in your journey |
|
Is e cho prìseil dhomh |
And he so precious to me |
| |
|
|
O mo sheannair suidh an seo |
Oh my grandfather sitting here |
|
Faiceam pàisd' nar dìthis |
Let me see the child in us both |
|
'S mi nad chearcall as guirme |
I in your bluest circle |
|
'Leigeil anail |
Breathing out |
|
'S tu nam bhrìth o bhreith gu bàs |
And you in my very essence from birth to death |
|
Sgàile ghorm gu crìch |
A blue veil to the end |
|
Is e cho prìseil dhomh |
And he so precious to me |