Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Caolas eadar mi is Iain |
There is a strait between me and Iain |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
Cha chaol a th'ann ach cuan domhain |
No narrow straight, but a might sea |
Hao ri ri ri i ibh o |
Hao ri ri ri i ibh o |
O na hao ri o hao ri e ho |
O na hao ri o hao ri e ho |
|
|
'S truagh nach tràghadh e ro'latha |
If only it would dry before tomorrow |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
'S nach biodh ann ach loch no abhainn |
And only be a lake or river |
Hao ri ri ri i ibh o |
Hao ri ri ri i ibh o |
O na hao ri o hao ri e ho |
O na hao ri o hao ri e ho |
|
|
'S truagh nach robh mi 's an t-òg gasda |
If I could be with that fine lad |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
Mullach beinne guirme caise |
On the top of a steep, green mountain |
Hao ri ri ri i ibh o |
Hao ri ri ri i ibh o |
O na hao ri o hao ri e ho |
O na hao ri o hao ri e ho |
|
|
'S gun duine beò bhith tighinn faisg oirnn |
No living soul coming near us |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
Hao ri ri 's na hao ri e ho |
Ach mar gum pòsamaid fo'n altair |
As if we'd married before the altar |
Hao ri ri ri i ibh o |
Hao ri ri ri i ibh o |
O na hao ri o hao ri e ho |
O na hao ri o hao ri e ho |