Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Nach mis' tha gu trom |
My heart is heavy |
Glas chiamhaig nam cheann |
My hair is turning gray |
Tha mi brist', tha mi aonranach brònach |
I am broken, lonely and sad |
Oir tha màthair mo chloinn |
For the mother of my children |
Bean mo ghaoil is mo mhnaoi |
The woman I loved, my wife |
Anns a' chladh air an Aoidh fo na fòidean |
Lies buried in the graveyard at Eye |
|
|
Cha thuig duine gu bràth |
No one could ever understand |
Meud mo mhulaid 's mo chràdh |
The extent of my grief and pain |
Tha mo chlann air am fàgail gun mhàthair |
My children have been left motherless |
Chan eil madainn no oidhch' |
No morning or night passes |
Nach bi mi ga caoidh |
Without my lamenting her |
Air a son shil mi deòirean gun nàire |
Without embarrassment, I have shed tears for her |
|
|
Tha an sgiath a bha blàth |
The wing which was warm |
Air a càradh 's na clàir |
Is buried in the coffin-boards |
'S bha do bhàs dhuinn mar deireadh an t-saoighail |
And your death was like the end of our world |
Oir tha'n dachaigh 'bha blàth |
For the home which was warm |
Lan gaol agus gràdh |
And full of love has been plundered |
Air a creachadh, 's na ballan air sgaoileadh |
And the walls have been destroyed |
|
|
Cha teid mionaid do bhàis |
I will never forget |
As mo chuimhne gu bràth |
The moment of your death |
Bha do chlann air do chùram nad éiginn |
Your children nursed you in your suffering |
Nuair a dhùin mi do shùil |
When I closed your eyes |
Bu ro bhòidheach do ghnùis |
Your face was so beautiful |
Mar an ròs fon an driùchd anns a' Chéitein |
Like a dew-decked May rose |
|
|
Tha mi cinnteach, a luaidh |
I am certain, my love |
Gu bheil thu 'm Pàrras ud shuas |
That you are in Paradise above |
Tha na dh' fhuiling thu nis air do chùlaibh |
All you suffered is now behind you |
Gus an dùin mi mo shùil |
Until I close my eyes |
Anns a' chadal nach dùisg |
In eternal slumber |
Ga d' ionndrainn bi mi, is toirt cliù dhuit |
I will miss you, and praise you |