Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
|
|
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
'S ann tha m'ulaidh air an fhidhlear |
I love the fiddler |
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
Air an fhear a sheinneadh binn i |
The one who plays it most sweetly |
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
'S ann tha m'ulaidh air an fhidhlear |
I love the fiddler |
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
Air an fhear a sheinneadh binn i |
The one who plays it most sweetly |
|
|
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
|
|
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Air a bhriogais aig an fhidhlear |
The fiddler's breeks have one hole |
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Aige 's ḍch' gu bheil tri oirre |
Or perhaps three |
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Air a bhriogais aig an fhidhlear |
The fiddler's breeks have one hole |
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Aige 's ḍch' gu bheil tri oirre |
Or perhaps three |
|
|
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
|
|
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
'S ann tha m'ulaidh air an fhidhlear |
I love the fiddler |
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
Air an fhear a sheinneadh binn i |
The one who plays it most sweetly |
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
'S ann tha m'ulaidh air an fhidhlear |
I love the fiddler |
O 's ann tha m'ulaidh |
Oh I love |
Air an fhear a sheinneadh binn i |
The one who plays it most sweetly |
|
|
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
|
|
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
Agus Domhnall dubh nan caorach |
Black-haired Donald of the sheep |
Domhall dubh nan gobhar |
Black-haired Donald of the goats |
'S ann a gheabhar as a fhraoch e |
Can be found in the heather |
|
|
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Air a bhriogais aig an fhidhlear |
The fiddler's breeks have one hole |
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Aige 's ḍch' gu bheil tri oirre |
Or perhaps three |
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Air a bhriogais aig an fhidhlear |
The fiddler's breeks have one hole |
Toll air a'bhriogais |
The breeks have one hole |
Aige 's ḍch' gu bheil tri oirre |
Or perhaps three |