|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
Ní minic a chuimhním anois ort |
'Tisn't often I think of you these days |
|
Ach inniú lá do bhreithe |
But today on your birthday |
|
Braithim uaim ceirnín do ghutha |
I miss the record of your voice |
|
Gona h-aorian clamhsáin |
With its one-track of complaining |
|
Is do chroí athláimhe |
And your second-hand heart |
|
Gona chlúdach stróicthe |
With its torn cover |
|
Dialaim dúnta do mhothúchán |
The closed collection of your feelings |
| |
|
|
Curfá: |
Chorus: |
|
D'fhanas deich neomat ar shráid an chloig |
I waited ten minutes on the street of the clock |
|
Ag comhaireamh neomat ar neomat |
Counting minute by minute |
|
Go doicheallach stuacach a máirseáil tharam |
Grudgingly, stuck upedly marching past me |
|
Ar shála árda ar shráid an chloig |
On high heels on clock street |
| |
|
|
Ceolann an bháisteach fonn deor |
The rain plays a tear-tune |
|
A éilíonn focail |
That calls for words |
|
Is mo scórnach slóchta ag slaghdán |
And my throat choked with a cold |
|
Níl nóta im' cheann |
There isn't a note in my head |
|
Is a chroí aonphoirt |
And oh my heart of the one tune |
|
Gona mhéara aclaí |
With its athletic fingers |
|
Chughainn arís séasur foghlama |
Here we go again with the learning season |
| |
|
|
(Curfá 2x) |
(Chorus 2x) |