Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Margaret Stewart > Colla Mo Rùn > Colla Mo Rùn

   
Colla Mo Rùn Colla Mo Rùn
   
Credits: Traditional; arranged by Margaret Stewart & Allan MacDonald
   
Appears On: Colla Mo Rùn
   
Language: Gàidhlig (Scottish Gaelic)
   

Lyrics: English Translation:
   
'S a Cholla mo ghaol, seachainn an caol Coll, my love, avoid the strait
Seachainn an caol, seachainn an caol Avoid the strait, avoid the strait
Cholla mo ghaol, seachainn an caol Coll, my love, avoid the strait
Seachainn an caol, tha mi Avoid the strait, I am
Tha mise làimh, tha mise làimh I am imprisoned, I am imprisoned
   
'S a Cholla mo ghràdh, seachainn am bàgh Coll, my love, avoid the bay
Seachainn am bàgh, seachainn am bàgh Avoid the bay, avoid the bay
Cholla mo ghràdh, seachainn am bàgh Coll, my love, avoid the bay
Seachainn am bàgh, tha mì Avoid the bay, I am
Tha mise làimh, tha mise làimh I am imprisoned, I am imprisoned
   
'S a Cholla mhìn a Mhic a Phì Gentle Coll of the MacPhees
Gur àirde chluinnte fuaim do phìob Loud the sound of your pipes could be heard
Eadar an Coire 's an Crianan Between the Corrie and Crinan
Mach 's a steach mu bheul Chaol Ìle In and out of the mouth of the Strait of Islay
O fhalbh, o fhalbh ___
(2x) (2x)
   
'S a Cholla ghaòlaich, ghlac 'ad mi Beloved Coll, they have caught me
Cholla ghaolaich, ghlac 'ad mi Beloved Coll, they have caught me
'S a Cholla ghaòlaich, ghlac 'ad mi Beloved Coll, they have caught me
Gur h-ann 's a' caòl a ghlac 'ad mi It was in the strait that they caught me
   
'S a Cholla ghràdhaich sàbhail mì My dearest Coll, save me
Cholla ghràdhaich sàbhail mi Dearest Coll, save me
'S a Cholla ghràdhaich sàbhail mì My dearest Coll, save me
Gur h-ann 's a bhàgh a ghlac 'ad mì It was in the bay that they caught me
   
'S a Cholla mo rùn, seachainn an Dùn Coll, my love, avoid the fort
Seachainn an Dùn, seachainn an Dùn Avoid the fort, avoid the fort
Cholla mo rùn, seachainn an Dùn Coll, my love, avoid the fort
Seachainn an Dùn, tha mì Avoid the fort, I am
Tha mise làimh, tha mise làimh I am imprisoned, I am imprisoned