Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Sèist: |
Chorus: |
Bidh falbh o'n uinneig |
Go away from the window |
Fhir ghaoil, fhir ghaoil |
My love, my love |
'S na tig a-nochd tuilleadh |
Come no more tonight |
Fhir gràidh, fhir gràidh |
My love, my love |
|
|
Tha do long air an t-sàile |
Your ship is afloat |
'S i gun seòladair aice |
With no sailor on it |
Tha do long air an t-sàile |
Your ship is afloat |
'S i gun seòladair aice |
With no sailor on it |
Bidh falbh o'n uinneig |
Go away from the window |
Fhir ghaoil, fhir ghaoil |
My love, my love |
'S na tig a-nochd tuilleadh |
Come no more tonight |
Fhir gràidh, fhir gràidh |
My love, my love |
|
|
(Sèist) |
(Chorus) |
|
|
Cuir umad do bhrògan |
Put on your shoes |
Tha'n tòir a' tigh'nn cas ort |
The pursuers are coming close to you |
Cuir umad do bhrògan |
Put on your shoes |
Tha'n tòir a' tigh'nn cas ort |
The pursuers are coming close to you |
Gur mise bhios brònach |
I will be grief-stricken |
Ma ni'n tòir seo cur às dut |
If these pursuers kill you |
'S na tig a-nochd tuilleadh |
Come no more tonight |
Fhir gràidh, fhir gràidh |
My love, my love |
|
|
(Sèist) |
(Chorus) |
|
|
Nuair a thèid mi measg slòighe |
When I go among people |
Fear do bhòidhchid chan fhaic mi |
As fine-looking a man I do not see |
Tha faltan donn dualach |
Brown hair in tresses |
Air mo luaidh de na gaisgich |
Has my hero love |
Gur mise bhios brònach |
I will be grief-stricken |
Ma ni'n tòir seo cur às dut |
If these pursuers kill you |
'S na tig a-nochd tuilleadh |
Come no more tonight |
Fhir gràidh, fhir gràidh |
My love, my love |