Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Tannas > Oighreachd > Eilean Beag Donn A' Chuain

   
Oighreachd Eilean Beag Donn A' Chuain
   
Credits: Traditional; arranged by Tannas
   
Appears On: Oighreachd
   
Language: Gàidhlig (Scottish Gaelic)
   

Lyrics: English Translation:
   
Do làmh, a charaid, do dh 'Eilean a' chuain Your help, my friend, to the Island of Lewis
'S a h-eallach cho cruaidh is trom Since its burden is so difficult to bear
Tha'm bàs'na chabhaig ri sgathadh 's a' buain Death is reaping its terrible toll
Gun duine ni suas an call With no one to make up the loss
Tha'n òigridh sgoinneil a sheòlas na caoil The upstanding youth who sail the straits
An àite na laoich a bh'ann Instead of the warriors who once were there
Gun bhoineid, gun bhròig, a' siubhal an raoin Are without clothing or shoes, traversing the moors
An Eilean an Fhraoich ud thall In the distant Island of Heather
   
Hì ri o rì, togaidh sinn fonn Hi-ri-o-ri, we'll sing a song
Air Eilean beag donn a' chuain About the little brown Island in the ocean
Eilean beag Leòdhais dachaidh nan seòid Little Island of Lewis, home of the warriors
A chumas a' chròmhrag suas Who will keep up the struggle
Eilean nan tonn, a dh'àraich na suinn Island of the waves, which reared the heros
'S a chuidich an Fhraing gu buaidh And who helped the French to victory
Còmhla ri chéile togaibh sinn fonn All together we'll sing a song
Air Eilean beag donn a' chuain About the little brown Island in the ocean
   
O 's làidir na bannan 'g am tharruing a nall Oh strong are the ties that are pulling me across
Gu eilean beag donn Mhicleòid To the little brown island of the MacLeods
'S gu stiuir mi gu h-ealamh gu cala mo long And I shall quickly steer my ship to harbor
'Nuair ruigeas mi ceann mo lò When I reach the end of my days
'S ma ghreimicheas m'acair ri Carraig nan Al And if my anchor catches the Bird-Reef
Bidh m'anam tighinn sàbhailt beò My soul will come safely alive
Mo shiùil air am pasgadh am fasgadh Chill-Sgàir My sails folded in the shelter of Cill-Sgair
Le m'athair 's mo mhàthair chòir With my dear father and mother
   
Hì ri o rì, togaidh sinn fonn Hi-ri-o-ri, we'll sing a song
Air Eilean beag donn a' chuain About the little brown Island in the ocean
Eilean beag Leòdhais dachaidh nan seòid Little Island of Lewis, home of the warriors
A chumas a' chròmhrag suas Who will keep up the struggle
Eilean nan tonn, a dh'àraich na suinn Island of the waves, which reared the heros
'S a chuidich an Fhraing gu buaidh And who helped the French to victory
Còmhla ri chéile togaibh sinn fonn All together we'll sing a song
Air Eilean beag donn a' chuain About the little brown Island in the ocean