|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
Sèist: |
Chorus (after each verse): |
|
'Se mo laoch mo Ghille mear |
My hero is the joyous lad |
|
'Se mo Sheusar Gille mear |
My Caesar is the joyous lad |
|
Fois na sìth chan fhaigh mi fhèin |
I will get neither rest nor peace |
|
On dh'imich e bhuam mo Ghille mear |
Since my joyous lad left me |
| |
|
|
Bha mi uair nam mhaighdinn shèimh |
I was once a quiet maid |
|
'S tha mi nis' nam bhantraich chlaoidht' |
Now I am a fatigued, old widow |
|
Mo chèile treabhadh nan tonn gu treum |
My spouse mightily plowing the waves |
|
Air bhàrr nan stuadh is fad' o thìr |
On the crests of the waves and far from land |
| |
|
|
Tha mi 'n seo gach latha fo sgleò |
I am here each day depressed |
|
Goirt a' caoidh 's a' sileadh dheur |
Lamenting and shedding tears |
|
Am buachaill' òg air imich uam |
The young man has left me |
|
Gun sgeul air fhèin 's e fàth mo bhròin |
With no news of him, I am sad |
| |
|
|
Ach cluinneam ceòl na clàrsach 's dàn |
But let me hear harp music and songs |
|
'S faiceam iomadh cuach bhith làn |
Let me see each cup filled |
|
Làn toileachais gun luchd 's gun dheòir |
Full of mirth without hurt or tears |
|
Gus slàinte òl dham leòmhann chòir |
To drink the health of my fine lion |
| |
|
|
(Sèist 3x) |
(Chorus 3x) |