|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
A nighean nan geug |
Oh rarest of maidens |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
Tha muigh leis an sprčidh |
Who is out tending the cattle |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
Tha muigh leis an sprčidh |
Who is out tending the cattle |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
Na gabh eagal mo fiamh |
Do not be afraid |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
Na gabh eagal mo fiamh |
Do not be afraid |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
Tha mis' an-seo sian |
I am here to protect you |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
Tha mis' an-seo sian |
I am here to protect you |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
A nighean nan geug |
Oh rarest of maidens |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
A nighean nan geug |
Oh rarest of maidens |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
Mo thruaidhe mo chlann |
My poor wee ones |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
Mo thruaidhe mo chlann |
My poor wee ones |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
Bean eile nan ceann |
Another women looks after them |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
Bean eile nan ceann |
Another women looks after them |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
Gam bualadh gu teann |
She beats them sorely |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
Gam bualadh gu teann |
She beats them sorely |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
Gam biadhadh gu gann |
She feeds them poorly |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
Gam biadhadh gu gann |
She feeds them poorly |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
'S an athair 's a' ghleann |
When their father is away in the glen |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |
| |
|
|
'S an athair 's a' ghleann |
When their father is away in the glen |
|
O hao ri u |
O hao ri u |
|
A nighean nan geug |
Oh rarest of maidens |
|
O hao ri ohan, o hao ri u |
O hao ri ohan, o hao ri u |