Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Cuando la selva oscura cae ante mí |
When the dark forest falls before me |
Y los caminos son de hierba |
And the paths are of grass |
Y los fieles del orgullo dicen, no es así |
And the proud faithful say that's not so |
Cultivo tus penas sobre piedra |
I till your sorrows over stone |
|
|
No creí porque no pude ver |
I did not believe because I could not see |
Y veniste a mí sin huellas |
And you came to me without footprints |
Y el alba perdida parecía |
And the lost dawn seemed |
Y diste tu amor con las estrellas |
And you gave your love with the stars |
|
|
Estribillo: |
Chorus: |
Lanza tu mirada al océano |
Cast your gaze to the ocean |
Lanza tu alma hacia la mar |
Cast your soul toward the sea |
Cuando la noche es eterna |
When the night is eternal |
Me recordarás |
You'll remember me |
|
|
Y la montaña se eleva ante mí |
And the mountain rose before me |
Junto al hondo pozo del deseo |
By the deep well of desire |
De la fuente del perdón |
From the fountain of forgiveness |
Más allá del hielo y del fuego |
Beyond the ice and the fire |
|
|
(Estribillo) |
(Chorus) |
|
|
Compartimos el camino |
We share the path |
Qué frágil es el corazón |
How fragile is the heart |
Dale a mis pies alas para volar |
Give my feet wings to fly |
Y tocar el rostro de los astros |
And to touch the face of the stars |
|
|
Dale vida a mi débil corazón |
Give life to my weak heart |
Levanta el mortal velo del miedo |
Lift the mortal veil of fear |
Esperanzas rotas de lágrimas |
Broken hopes of tears |
Lanzadas en la ansia del fuego |
Cast in the fire's yearning |
|
|
(Estribillo) |
(Chorus) |
|
|
Me recordarás... |
You'll remember me... |