Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Or it could go this way? |
|
|
|
Hé mandu, hé mandu, hé mandu |
Hé mandu, hé mandu, hé mandu |
Hé mandu, hé mandu, hé mandu |
Hé mandu, hé mandu, hé mandu |
|
|
Hé mandu 's truagh nach digeadh |
Alas, that this does not |
Hé mandu siod 'gham iarraidh |
Come to fetch me |
Hé mandu gille 's litír |
A messenger and a letter |
Hi ri oro each is diollaid |
A horse and a saddle |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
|
|
Hé mandu nam biodh agam |
If I had |
Hé mandu sgiath a ghlaisein |
The sparrow's wing |
Hé mandu iteag nan eoin |
The birds' power of flight |
Hi ri oro spòg na lachain |
The wild duck's feet |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
|
|
Hé mandu, hé mandu, hé mandu |
Hé mandu, hé mandu, hé mandu |
|
|
Hé mandu shnàmhainn na caoil |
I would swim |
Hé mandu air an tarsuinn |
Across the narrows |
Hé mandu an Caol Ileach |
The Sound of Islay |
Hi ri oro 's an Caol Arcach |
The Sound of Orkney |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
|
|
Hé mandu 's rachainn a steach |
I would go |
Hé mandu chon a' chaisteal |
Into the castle |
Hé mandu 's bheirinn a mach |
And I would bring |
Hi ri oro as mo leannan |
My sweetheart out |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
|
|
Hé mandu, hé mandu, hé mandu... |
Hé mandu, hé mandu, hé mandu... |
|
|
Hé mandu 's truagh nach digeadh |
Alas, that this does not |
Hé mandu siod 'gham iarraidh |
Come to fetch me |
Hé mandu gille 's litír |
A messenger and a letter |
Hi ri oro each is diollaid |
A horse and a saddle |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
Hé mandu hi ri oro hó ró hù ó |
|
|
Hé mandu, hé mandu, hé mandu... |
Hé mandu, hé mandu, hé mandu... |