|
Lyrics: |
English Translation: |
| |
|
|
Mo chridhe trom is duilich leam |
My heart is heavy |
|
Gur muladach a tha mi |
My sadness is hard to bear |
|
Mo chridhe briste brùit |
Mu heart, bruised and broken |
|
Ach air mo shùil chan aithnich cach sin |
Though none can see it in my eye |
|
Mo chridhe trom is duilich leam |
My heavy heart is hard to bear |
| |
|
|
Nuair chunnaic mis' an toiseach thu |
When first I saw you |
|
'Nad shuidh' air stoc a' bhàta |
Sitting on the tiller of the boat |
|
Se còig bliadhn' deug a dh' aois bha mi |
I was just fifteen then |
|
A ghaoil nuair thug mi gràdh dhut |
When I gave you my love |
|
Mo chridhe trom is duilich leam |
My heavy heart is hard to bear |
| |
|
|
Cuimhnich air do bhòidean rium |
Remember your vows to me |
|
An Steòrnabhagh a bha sinn |
That time in Stornoway |
|
'S ann air taobh muigh an Royal |
It was outside the Royal |
|
Chug thu bòid dhomh nach do phàigh thu |
You made a vow that you failed to keep |
|
Mo chridhe trom is duilich leam |
My heavy heart is hard to bear |
| |
|
|
Chuimhnich air do bhriathran rium |
Remember your words to me |
|
Di-Caidain sios am Bràighe |
That Wednesday on the Brae |
|
Nach fhaiceadh Dia na daoine |
You said that neither god nor man |
|
Bean mo chaochlaidh air do ghàirdean |
Would ever see another on your arm |
|
Mo chridhe trom is duilich leam |
My heavy heart is hard to bear |
| |
|
|
Ma 'se 's gun tug thu fuath dhomh |
If you have turned from me |
|
'S a luaidh ma rinn thu m'fhàgail |
And, my precious, if you have abandoned me |
|
Chan fhad gun dèan an sluagh |
Soon the people will lay me down |
|
Anns a' chiste fhuair mo chàradh |
In my cold coffin |
|
Mo chridhe trom is duilich leam |
My heavy heart is hard to bear |