Lyrics: |
English Translation: |
|
|
Nach freagair thu Chairistiona |
Will you answer Christina? |
|
|
Sèist: |
Chorus (after each verse): |
E hó hí ura bhí |
E hó hí ura bhí |
Ho ro ho i o ho ro ho |
Ho ro ho i o ho ro ho |
E hó hí ura bhí |
E hó hí ura bhí |
|
|
Nam freagradh gun chluinninn fhìn thu |
If you were to answer, I'd surely hear you |
|
|
Bha mi 'm bliadhna an Cùirt an Rìgh leat |
I went to the king's court with you this year |
|
|
'S ged chanainn e, bha mi an trì ann |
I've been there this last three with you |
|
|
Tighinn a dh 'iarraidh Chairistiona |
Coming to fetch Caristiona |
|
|
Chan ann gu pòsadh Mhic Rìgh leat |
But not for a prince's wedding, alas |
|
|
Gus do chuir 'san talamh ìseal |
But to place you in a deep grave |