Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Katie McMahon > After The Morning > 'Til The Sun Comes Up

   
After The Morning 'Til The Sun Comes Up
   
Credits: Traditional; arranged by Jim Higgins, Katie McMahon, Tony Davoren & Breda Smith
   
Appears On: After The Morning
   
Language: Gaeilge (Irish Gaelic)
   
Other Versions: "Nil Sé Ina La" on Clannad's album Clannad
"Níl Sé Ina Lá" on Maighread & Tríona Ní Dhomhnaill's album Idir An Dá Sholas
"Níl Sé 'Na Lá" on Aoife Ferry's album Aoife
"Níl Na Lá" on Solas' album Solas
   

Lyrics: English Translation:
   
Chuaigh mé isteach i dteach aréir I went into a house yesterday
Is d'iarr mé cárt ar bhean a' leanna And asked the liquor-woman for a quart
'Sé dúirt sí liom, "Ní bhfaighidh tú deoir Says she to me, "You won't get a drop
Buail an bóthar's gabh 'n a' bhaile" Hit the road and away home with you"
   
Curfá: Chorus (after each verse):
Níl sé'n lá, ná na lá It is not yet the day, nor the day
Níl sé'n lá, ná baol ar maidin It is not yet the day, nor danger of morning
Níl sé'n lá, ná na lá It is not yet the day, nor the day
Solas árd atá sa ghealaigh The moonlight is high in the sky
   
Chuir mé féin mo lámh i m'phóc So I put my hand in my pocket
Is d'iarr mé briseadh corón'uirthi And asked her to change a crown
'Sé dúirt sí liom, "Buail a' bord Says she to me, "Hit the table
Bí ag ól anseo go maidin" Be drinking here 'til morning"
   
"Éir' i d'shuí, a fhir a' tí "Sit up there, oh man of the house
Cuir ort do bhríste is do hata Put on your breeches and your hat
Go gcoinni tú ceol leis a'duine cóir So you can have music with this fine person
A bheas ag ól anseo go maidin" Who will be drinking here 'til morning"
   
Nach mise féin an fear gan chéill Aren't I the man without sense
A d'fhág mo chíos i mo scórnach? To pour my rent money down my throat?
D'fhág mé léan orm féin I left sorrow on myself
Is d'fhág mé séan ar dhaoine eile And good fortune on other people
   
"Tá do bhairille ar a cheann "Your barrel is on its head
'S ní fheicim ann ach dríodar deascaidh And all I can see in it is the dregs of the dregs
Tá mo choróin ar an mbord My crown is on the table
Is béam ag ól go dtiocfa' 'n mhaidin" And I'll be drinking 'til the sun comes up"
   
Chuaigh mé isteach i dteach aréir I went into a house yesterday
Is d'iarr mé cárt ar bhean a' leanna And asked the liquor-woman for a quart
'Sé dúirt sí liom, "Ní bhfaighidh tú deoir Says she to me, "You won't get a drop
Buail an bóthar's gabh 'n a' bhaile" Hit the road and away home with you"
   
Chuir mé féin mo lámh i m'phóc So I put my hand in my pocket
Is d'iarr mé briseadh corón'uirthi And asked her to change a crown
'Sé dúirt sí liom, "Buail a' bord Says she to me, "Hit the table
Is bí ag ól anseo go maidin" And be drinking here 'til morning"